网站地图 - 专业经书内容网
您的当前位置:主页 > 金刚经 > 全文 > 正文

金刚经全文在线阅览(英文)

来源:经书网 编辑:不休和尚 时间:2018-09-26
导读:金刚经全文英文第一品:法会因由分 (THE REASONS FOR THE DHARMA ASSEMBLY, ONE) Thus I have heard. Once upon a time, the Buddha sojourned in the Jetavana park near Sravasti with an assembly of twelve hundred and fifty bhiksus. One day, at mealt

金刚经全文英文第一品:法会因由分 (THE REASONS FOR THE DHARMA ASSEMBLY, ONE)
Thus I have heard.
Once upon a time, the Buddha sojourned in the Jetavana park near Sravasti with an assembly of twelve hundred and fifty bhiksus.
One day, at mealtime, the World Honored One put on His robe, took His bowl, and entered the great town of Sravasti to beg for His food.
He had begged from door to door, He returned to His place.
When He had taken His meal, He put away His robe and bowl, washed His feet, arranged His seat and sat down.
金刚经全文英文第二品:善现祈请分 (SUBHUTI'S REQUEST, TWO)
At the time, the elder Subhuti who was in the assembly, rose from his seat,
uncovered his right shoulder,
knelt upon his right knee,
respectfully joined the palms of his hands and said to the Buddha:
“It is very rare, O World Honoured One!
“how well the Tathagata protects and thinks of all Bodhisattvas; how well He instructs all the Bodhisattvas.
“O World Honoured One,

“when virtuous men or women develop the supreme-enlightenment mind,
“how should their minds abide and how should they be subdued?”
The Buddha said:
“Excellent, excellent, Subhuti!
“As you say, the Tathagata protects, cherishes and instructs Bodhisattvas so well.
“Now listen attentively and I will tell you how the minds of virtuous men and women,
“who develop the supreme enlightenment mind,
“should thus abide and be subdued.”
(Subhuti replied:) “Oh yes, World Honored One, I shall be glad to hear (your instruction).”
金刚经全文英文第三品:大乘正宗分 (THE ORTHODOX DOCTRINE OF THE GREAT VEHICLE, THREE )
The Buddha said: “Subhuti,
“all Bodhisattvas and Mahasattvas should subdue their minds as follows:
“All living beings born from eggs, wombs, humidity or by transformation
“with or without form,
“either thoughtful or thoughtless,
“and neither thoughtful nor thoughtless
“are all led by me to the final nirvana for the extinction of reincarnation
“Although immeasurable, uncountable and unlimitable numbers of living beings are thus led to (the final nirvana for) the extinction of reincarnation,
“it is true that not a living being is led there.
“Why so, Subhuti?
“(Because) if a Bodhisattva (still) clings to the false notion (laksana) of
an ego, a personality, a being and a life, he is not ( a true) Bodhisattva.
金刚经全文英文第四品:妙行无住分 (WONDERFUL PRACTICE IS TO NOT RELY ON ANYTHING, FOUR )
“Furthermore, Subhuti,
“a Bodhisattva's mind should not abide anywhere when giving alms;
“that is to say, he should give without a mind abiding in form,
“or he should give without a mind abiding in sound, or in smell, or in taste, or in touch or in things .
“Subhuti thus a Bodhisattva should give alms without a mind abiding in false notions of form (laksana)
“Why?
“(Because) if a Bodhisattva's mind does not abide in forms. (laksanas) when practicing charity (dana),
“his merit will be inconceivable and immeasurable.
“Subhuti, what do you think? Can you think of and measure the extent of space in the East?”
“I cannot, World Honored One!
“Subhuti, can you think of and measure (all) the extent of space in the South, West and North, as well as in the intermediate directions, including the zenith and nadir?”
“I cannot, World Honoured One!”
“Subhuti, (when) a Bodhisattva practices charity without a mind abiding in forms,
“his merit is equally inconceivable and immeasurable.
“Subhuti, a Bodhisattva's mind should thus abide as taught.

栏目分类
Copyright © 2018-2020 经书网 版权所有 备案号:粤ICP备18128097号
联系我们网站声明公益项目技术支持经书网
如有侵权,提供资料联系我们将24小时删除
Top