[英语]三字经英文版全文
【注】:如果需要单词版三字经,点击此处可以快速到达;单词版三字经,或者直接点击此文章第七页。
《三字经》——国学版英文翻译
1.人之初 性本善 性相近 习相远
At the beginning of life, Man is good in nature.Human nature is alike, Habits make them different.
2.苟不教 性乃迁 教之道 贵以专
For lack of education, The nature is in alteration.And the nurture of the young, Better be maintained for long.
3.昔孟母 择邻处 子不学 断机杼
Once Mencius’s mother Chose the best neighborhood for her son;When her son played truant,She cut the threads on the loom.
4.窦燕山 有义方 教五子 名俱扬
Another case is Dou Yanshan,Who was wise in family education.He raised his five sons,And all of them were blessed with fame.
5.养不教 父之过 教不严 师之惰
Rear children without instructing them,And the father should be blamed;Teach in a slack and lazy way,And the teacher should be criticized.
6.子不学 非所宜 幼不学 老何为
If a pupil plays truant,It proves to be improper.If a child fails to learn,What could he be when getting old?
7.玉不琢 不成器 人不学 不知义
Without being carved and polished,A jade can’t be a work of art. If one does not learn,He’ll not know human virtues.
8.为人子 方少时 亲师友 习礼仪
When one is young, He should make the best of his time, Associating with the good and the wise, And learning to stand on ceremony.
9.香九龄 能温席 孝于亲 所当执
When Huang Xiang was nine years old, He could warm the mat for his father. Whoever has love for their parents,Should be as kind as such.
10.融四岁 能让梨 弟于长 宜先知
When Kong Rong was four years old, He could offer his brothers the bigger pears. Even if one is quite young,One should love one’s brothers.
11.首孝悌 次见闻 知某数 识某文
One should bear familial love from the outset, Before he starts to learn,Including counting and computing,As well as reading and writing.
12.一而十 十而百 百而千 千而万
One times ten is ten, Ten times ten is a hundred, A hundred times ten is a thousand,And a thousand times ten is ten thousand.
13.三才者 天地人 三光者 日月星
There’re three essential elements to know, They are heaven, earth and man. There are three kinds of light;They’re from the sun, the moon and the stars.
14.三纲者 君臣义 父子亲 夫妇顺
There are three ethical disciplines:That of loyalty between the king and his men,of love between father and son,And of harmony between husband and wife.
15.曰春夏 曰秋冬 此四时 运不穷
There are Spring and Summer, And Autumn and Winter:
They are the four seasons, Alternating all the year round.
16.曰南北 曰西东 此四方 应乎中
There are north and south, And east and west.
They are the four directions, Laid out by central position.
17.曰水火 木金土 此五行 本乎数
There are water and fire, And wood, metal, and earth:
They are five elements, Related to the numerals.
18.十干者 甲至癸 十二支 子至亥
Ten stemArmour to deco,Twelve Branches,Son to 11
19.曰黄道 日所躔 曰赤道 当中权
The ecliptic,Sunday,The equator,Right in the middle
20.赤道下 温暖极 我中华 在东北
Under the equator,Warm and warm,I China,In the Northeast
相关文章:
相关推荐: