返回栏目
首页全文 • 正文

道德经全文汉语韩语对照版(5)

发布时间:  浏览: 次  作者:不休和尚
经书网—专业经书内容网

道德经·第四十一章:闻道

도덕경 · 제 411 장: 문도

上士闻道勤而行之。中士闻道若存若亡。下士闻道大笑之。不笑不足以为道。故建言有之。明道若昧

상사는 길을 듣고 근무를 다했다.중사는 도를 망명하는 듯 말을 들었다.하사는 길을 듣고 크게 웃게 했다.웃지 않는 것은 도통할 줄 알았다.그러므로 건언은 있다.사리에 밝다.

。进道若退。夷道若纇。上德若谷。大白若辱。广德若不足。建德若偷。质真若渝。大方无隅。大器晚成

....뒤로 물러나다.가는 길 같다.상덕약곡.치욕을 당하다.광덕이 부족하면, 광덕이 부족하다.창덕하면 도둑질을 한다.질이 정말 잘 변한다.대범하고 구석이 없다.대기만성

。大音希声。大象无形。道隐无名。夫唯道善贷且成。

....대음희성.코끼리는 형체가 없다.도사가 없다.남편 은 돈 을 잘 써서 이루어 질 수 있다.

道德经·第四十二章:冲和

도덕경 · 제 412 장: 충화

道生一。一生二。二生三。三生万物。万物负阴而抱阳,冲气以为和。人之所恶,唯孤、寡不谷,而

산도가 높은 사람.일생.2, 2 학년 3.삼생 만물.만물은 흐린 후, 양지를 양양하고, 화를 내며 화풀이를 한다.사람이 미워하고, 외롭고, 과하지 않다.

王公以为称,故物或损之而益,或益之而损。人之所教,我亦教之,强梁者,不得其死。吾将以为教父。

왕공 씨는 그러므로 물건이나 손상이 있거나, 도움이 되거나, 이익을 얻으면서도 손상을 준다.남이 가르치더라도 나도 그것을 가르치고, 강량자는 죽을 수가 없다.나는 아버님을 가르칠 것이라고 생각했다.

道德经·第四十三章:至柔

도덕경 · 제 413 장: 유유

天下之至柔,驰骋天下之至坚。无有入无间,吾是以知无为之有益。不言之教,无为之益天下希及之。

천하가 온도가 유순하다.나는 입장이 없는 것이 없고, 나는 없는 것을 아는 것이 유익한 것이다.말할 수 없는 가르침은 천하에 도움이 되지 못할 세상에 도움이 되지 않는다.

道德经·第四十四章:知止

도덕경 · 제 414 장: 지지

名与身孰亲。身与货孰多。得与亡孰病。是故甚爱必大费。多藏必厚亡。知足不辱。知止不殆。可以

명분이 누구인가.몸과 물건이 어느 것이 많다.누군가의 병을 앓아야 한다.그러므로, 반드시 많은 돈을 아껴야 한다.많이 숨어서 반드시 후망하게 멸망한다.지명 불욕.완전히 지울 수 없다.할 수 있다

长久。

오래다.

道德经·第四十五章:清净

도덕경 · 제 4 십오 장: 청정

大成若缺,其用不弊。大盈若冲,其用不穷。大直若屈。大巧若拙。大辩若讷。静胜躁,寒胜热。清

크게 성공하면 부족하면 그 사용은 부정행위를 하지 않는다.매우 영향력이 충만하고, 그것은 쓰면 가난하지 않다.매우 솔직하다.교묘하여 졸렬하게 만들다.대변 이 어눌하다.정승은 짜릿하고 추위가 뜨겁다.청산

静为天下正。

천하가 정정하다.

道德经·第四十六章:知足

도덕경 · 제 416 장: 족족

天下有道,却走马以粪。天下无道,戎马生於郊。祸莫大於不知足。咎莫大於欲得。故知足之足常足

천하에 길이 있지만, 말을 거름으로 말을 한다.천하에 길 이 없으면, 군대가 교외에 태어난다.재앙은 발을 알 수 없다.욕할 수 있는 탓이 없다.그러므로 만족을 알고 만족을 할 수 있다.

矣。

네.

道德经·第四十七章:天道

도덕경 · 제 4 십 7 장: 천도

不出户知天下。不窥牖见天道。其出弥远,其知弥少。是以圣人不行而知。不见而明。不为而成。

집을 나서지 않으면 천하를 알 수 없다.문을 엿볼 수 없다.그 출부는 더욱 멀고, 그 아는 미움이 적은 것을 안다.성인으로서는 안 될 것이라는 것이다.보이지 않고 밝지 않다.하지 않으면 이루어진다.

道德经·第四十八章:日损

도덕경 · 제 4 18 장: 일손

为学日益。为道日损。损之又损,以至於无为。无为而不为。取天下常以无事,及其有事,不足以取

일학이 날로 높아지다.도일에 손상되다.손실이 또 깎이다.할 수 없이 하지 않다.천하를 다스리는 것은 늘 무사하다. 그 사람과 일이 있기 때문에, 부족함이 없다.

天下。

천하.

道德经·第四十九章:德善

도덕경 · 제 4 십구 장: 덕선

圣人无常心。以百姓心为心。善者吾善之。不善者吾亦善之,德善。信者吾信之。不信者吾亦信之,

성인은 정심이 없다.백성의 마음을 마음에 두다.선자의 오선.나와 선한 사람은 좋은 것을 선하고, 덕선 또한 좋다.편지는 내가 믿는다.나를 믿지 않으면 나도 믿을 수 있다.

德信。圣人在天下,歙歙(xīxī,无所偏执的样子)焉,为天下浑其心。百姓皆注其耳目,圣人皆孩之。

독신. 독신.성인 이 천하에 있고, 수완 이 있는 곳 에 있는 사람 의 이름 과 사람 의 이름 이 없는 것 은 세상 에 그 마음 을 혼탁하게 한다.백성들은 모두 그 이목을 집중하고, 성인은 모두 아이의 것을 베풀었다.

道德经·第五十章:生死

도덕경 · 제 50 장: 생사

出生入死。生之徒,十有三。死之徒,十有三。人之生,动之於死地,亦十有三。夫何故?以其生生

생사입사.사는 사람은 열만이 있고, 십은 셋이다.죽은 사람은 십중삼이다.사람의 인생은 그것을 죽음에 이르게 하고, 또한 셋이다.무슨 까닭으로?생생으로 태어나다

之厚。盖闻善摄生者,陆行不遇凶虎,入军不被甲兵。凶无所投其角。虎无所用其爪。兵无所容其刃。夫

두터운 두껍다.듣고 선 을 듣는 사람 은 섭생 을 하고, 육행 은 흉호 를 만나지 못하고 입군 은 갑병 이 되지 않는다.흉악이 뿔뿔이 흩어지다.호랑이는 그 발톱을 쓸 수 없다.병사는 아무 말도 할 수 없다.남편

何故?以其无死地。

무슨 까닭으로?죽은 땅으로 없다.

上一篇:道德经全文原文(韩语版)

相关文章Related

返回栏目>>

首页   |   帮助

Copyright © 2018-2020 经书网 版权所有 粤ICP备18128097号
联系我们网站声明公益项目技术支持经书网
如有侵权,提供资料联系我们将24小时删除